Η ιστοσελίδα μας παρέχει την καλύτερη δυνατή εμπειρία με τη χρήση cookies. Συνεχίζοντας την πλοήγηση στην ιστοσελίδα, συναινείτε στην χρήση cookies από εμάς. ΑΠΟΔΟΧΗ
Ο βασιλεύς των ορέων Προβολή Μεγαλύτερου

Ο βασιλεύς των ορέων

Νέο

Κατηγορία: Μεταφρασμένη Πεζογραφία
Συγγραφέας: Edmond About
Μεταφραστής: Αριστέα Κομνηνέλλη
Πρόλογος: Τάκης Θεοδωρόπουλος
Σελίδες: 280
ISBN: 978-618-03-1585-1

Περισσότερες λεπτομέρειες

Αγοράζοντας αυτό το προϊόν μπορείτε να μαζέψετε μέχρι και 13 πόντους επιβράβευσης. Το καλάθι σας θα έχει συνολικά: 13 πόντους που μπορούν να μετασχηματιστούν σε κουπόνι αξίας 0,65 €.


13,95 € με ΦΠΑ

  • 15,50 €
  • - 10%
  • Για αγορές άνω των 25 €
Στο θέατρο σκιών του ηττημένου ηρωισμού η Ληστεία που έζησε στιγμές δόξας τον 19ο αιώνα, κατέχει περίοπτη θέση. Την επάνδρωναν οι πρώην κλέφτες και αρματολοί
που δεν δέχθηκαν να ενταχθούν στην οργάνωση του νέου κράτους. Παλικάρια με τις φουστανέλες τους και τις ψείρες τους που ζούσαν φορολογώντας το κράτος από το οποίο
δεν δέχονταν να φορολογηθούν. Αυτούς ανεβάζει στη σκηνή ο Αμπού με το μικρό αριστούργημα που κρατάτε στα χέρια σας.
Ο Χατζησταύρος και ο μικρός στρατός που διατηρεί στην Αττική απαγάγουν πλουσία Αγγλίδα και την κόρη της, καθώς και πτωχό Γερμανό βοτανολόγο για να ζητήσουν λύτρα
για την απελευθέρωσή τους. Αυτή είναι η δουλειά τους, και η δουλειά τους πάει καλά. 
Ο Χατζησταύρος ο οποίος έχει κερδίσει επαξίως τον τίτλο του «Βασιλιά των ορέων» έχει συγκεντρώσει σημαντικά κεφάλαια στην Αγγλία, στον οίκο συγγενούς της κυρίας Σίμσονς
την οποία έχει απαγάγει. Πρώτης τάξεως υλικό για κωμωδία παρεξηγήσεων.

Πρώτης τάξεως υλικό για τη σαρκαστική πένα του Εντμόντ Αμπού ο οποίος μέσα από την αφήγηση της αιχμαλωσίας τους και της απελευθέρωσής τους φτιάχνει την προσωπογραφία
της Ελλάδας. Ποια είναι τα χαρακτηριστικά της; Είναι μια χώρα η οποία υποτίθεται έχει εξαφανίσει τη ληστεία από την επικράτειά της, όπου όμως η χωροφυλακή συνεργάζεται
με τους ληστές οι οποίοι υποτίθεται δεν υπάρχουν. Είναι μια χώρα όπου οι ληστές είναι λαοφιλείς. Είναι μια χώρα όπου ο αρχιληστής όχι μόνον αποδεικνύεται επιτυχημένος
επιχειρηματίας, αλλά στο τέλος καταφέρνει να γίνει και διεκδικητής της θέσης του υπουργού Δικαιοσύνης.
(από τον πρόλογο του Τάκη Θεοδωρόπουλου)
Κριτικές - Παρουσιάσεις
Αγγέλα Γαβρίλη, Ο βασιλεύς των ορέων, www.diavasame.gr, Φεβρουάριος 2019

Το σατιρικό ληστρικό μυθιστόρημα με τον ρομαντικό τίτλο, του Γάλλου δημοσιογράφου και συγγραφέα Εντμόντ Αμπού -το οποίο διαδραματίζεται στα 1857, ήτοι είκοσι μόλις χρόνια
από την ανεξαρτησία του ελληνικού κράτους μετά τον απελευθερωτικό πόλεμο-, είναι θρυλικό: όχι μόνο για τη θεματολογία του, τον βίο και την πολιτεία ενός πανίσχυρου και εκκεντρικού
ληστή, αλλά και επειδή έχει χαρακτηριστεί επανειλημμένως από την έκδοσή του έως σήμερα ως μισελληνικό, και όχι μόνο από τους Έλληνες. Το διαχρονικό ερώτημα που προκύπτει όμως
είναι το εξής: Μπορεί η σάτιρα να θεωρηθεί μίσος; Και σε αυτό μόνο ο αναγνώστης μπορεί να απαντήσει, αφού διαβάσει την περιπετειώδη και αρκετά διασκεδαστική ιστορία που αφηγείται
ένας όμηρος του ληστή στον συγγραφέα: ο Αμπού την καταγράφει, όπως ισχυρίζεται στην αρχή του βιβλίου, κατόπιν επιθυμίας του παθόντα.
Λίγα λόγια για την πλοκή: ένας νεαρός Γερμανός βοτανολόγος ζητά από τον Αμπού να καταγράψει τη μαρτυρία του για τα δεινά που πέρασε, μαζί με δύο Αγγλίδες αριστοκράτισσες, μητέρα
και κόρη, όταν βρέθηκε όμηρος για λύτρα στα χέρια του διαβόητου ληστή της Αττικής Χατζησταύρου. Μέσα από την αφήγηση αυτή αναδύεται η εικόνα μιας Αθήνας ως πρωτεύουσας
μιας ημιάγριας ακόμα χώρας που προσπαθεί να γίνει πολιτισμένο έθνος. Η μορφή του Χατζησταύρου, καθαρά μυθική και σχεδόν γοητευτική όπως την πλάθει ο συγγραφέας, συνδυάζει
ακριβώς και τα δύο αυτά στοιχεία: ο Χατζησταύρος ληστεύει χωρικούς και αστούς, Έλληνες και ξένους, διαπράττει βιαιότητες ακραίες ώστε να εμπνέει τον φόβο, ενώ ταυτόχρονα επενδύει
τα χρήματά του σε αγγλικές επιχειρήσεις και τράπεζες και φροντίζει για τη μόρφωση της μονάκριβης κόρης του. Με τους άντρες της χωροφυλακής είναι περίπου αδερφοποιτός
ενώ συνεργάζεται με Έλληνες πολιτικούς που τον χρησιμοποιούν για τις «βρομοδουλειές» τους εναντίον των πολιτικών τους αντιπάλων.
Το πώς εξελίσσεται η περιπετειώδης αυτή υπόθεση ομηρίας, γεμάτη απρόοπτα και ανατροπές που πράγματι κρατούν το ενδιαφέρον του αναγνώστη ως το τέλος, είναι ίσως σε αυτή
την περίπτωση το δευτερεύον. Το βασικότερο θέμα του βιβλίου, τουλάχιστον για έναν Έλληνα αναγνώστη, είναι νομίζω να απαντηθεί το ερώτημα εάν είναι πράγματι προϊόν μισελληνισμού.
Κατά την προσωπική μου άποψη, η απάντηση είναι όχι. Η σατιρική και ιδιαιτέρως καυστική πένα του Αμπού, δεν χαρίζεται σε κανέναν, σε όποιο έθνος κι αν ανήκει. Ειρωνεύεται στην εισαγωγή
του βιβλίου ακόμα και τον ίδιο του τον εαυτό ως συγγραφέα, όπως και τη συγγραφική «φάρα» εν γένει: «Δεν μπορείτε να φανταστείτε πόσο συμπαθούμε εκείνους που έκαναν τον κόπο
να ξεδιαλύνουν ό,τι ακαταλαβίστικο γράψαμε». Επομένως ναι, η σάτιρά του είναι ανελέητη, και ναι ίσως παραείναι αυστηρός με ένα έθνος που πέρασε από 400 χρόνια σκλαβιάς
και προσπαθεί να σταθεί στα πόδια του ξανά, αλλά μισέλληνας δεν είναι. Ακόμα και στις περιγραφές του «κακού» της ιστορίας, του Χατζησταύρου, αλλά των άλλων ληστών
που τον συντροφεύουν, διαφαίνεται ένα είδος θαυμασμού. Οι ληστές του Αμπού σίγουρα δεν είναι ευγενείς άγριοι, είναι όμως άγριοι που κάποτε υπήρξαν και μπορούν να ξαναγίνουν
ευγενείς.
Η γοητεία που του ασκεί το αττικό τοπίο, που σχεδόν «βλέπουμε» μέσα από τις ολοζώντανες περιγραφές, αλλά και το γεγονός ότι είναι σε θέση να διακρίνει καθαρά εκείνη τη ρίζα
του ελληνικού πολιτισμού που έμεινε ζωντανή μέσα από τα δεινά της σκλαβιάς, νομίζω ότι απαντούν επίσης αρνητικά στις κατηγορίες για μισελληνισμό. Όμως όπως είπαμε και στην αρχή
αυτού του σημειώματος, ο κάθε αναγνώστης μπορεί να έχει τη δική του απάντηση, αφού διαβάσει το βιβλίο…

Κατηγορία Μυθιστ/μα
Εκδόσεις Μεταίχμιο
Έτος έκδοσης 2018
Μήνας έκδοσης Νοέμβριος
Χώρα προέλευσης Γαλλία
Χρόνος παράδοσης 1-3 εργάσιμες ημέρες
Διαθεσιμότητα Άμεσα διαθέσιμο

Γράψτε μια κριτική